ブログデザイン変更&イギリス英語の話

[イギリス英語] ブログ村キーワード
ブログが3位になったので浮かれてデザインを変更してみました!
ランキングはこちら!
にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学(ヨーロッパ)へ
でもCSSの知識もなければデザイン性なんてさらさらないのでなんかバランス
おかしいですが、これからは飽きない限りこのデザインでいきます。
若干見切れていますが、ユニクロックも右横に設置したので
「あれ、今イギリス何時だっけ?」って時にでもこのブログを開けば安心です!ぇ

さてさて、せっかくの留学ブログなので、今日はイギリス英語の話について
書きたいと思います。

前回のブログにも書きましたが同居人と友達とでかけたのですが、
ここで同居人サイドと友達サイドに決定的な違いが!
同居人がイングランドに対して、友達はイングランド
あくまで私の個人的解釈ですが、南イングランド人は我々日本人がごく一般的に
抱くイギリス英語っぽい母音が鼻にかかった様なしゃべり方ですが、北部人は
AをOと話すようなこもった感じ。しかも場所によってはHを発音しないほうが
クールみたいな印象があるみたいで、Helloとかがもはや『おろ!』なのです。

これに北部特有の語尾にLoveが加わって『おろーろ!』(Hello, Love)
とか言われたらもう何が何やらさっぱりわかりませんw

っていうか究極の北部人は正直なにしゃべってるかわかりません。冷や汗
こてこて北部人の良い例ビリーくん(Durham/Yorkshire)。↓

でも南部も田舎のほうは訛りがきつかったりするので、まぁどっちもどっちなのでは、と
思います。

こないだ南部出身の同居人がバスに乗って、運賃いくらか聞いたら
「;’p’。・’’。・。!」
と返されたので、聞き返したら、めちゃこもった声で
「わん’=&%$W!」
って叫ばれて3回目でようやく金額がはっきり聞こえたそうですw

ちなみに有名ですがイギリスの中でスコットランド弁が一番どぎついみたいで、
「こないだジムでトレイナーがスコットランド人でさー何言ってるか
わからんからとりあえずヘラヘラ笑ってYES YESって返してたら突然"エェ?!本気で?!"
みたいな言われてめっちゃあせったー」みたいな話を同居人たちがしていたけど

それ私がいつも英語なに言ってるかわからんとき使ってるやつ
ですから!

こんな感じで→ヾ(´∀`;)ゝアーイエスイエス!

こんなんで本当に英語上達するのか不安になった人はれっつクリック。励みになります。よろしくです。
にほんブログ村 海外生活ブログ イギリス情報へ
にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学(ヨーロッパ)へ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ